![]() ![]() |
Page 392
|
MR. ISMAY: Absolutely none that I saw, sir. SENATOR SMITH: Was that the last lifeboat or the last collapsible boat to leave? MR. ISMAY: It was the last collapsible boat that left the starboard side of the ship. SENATOR SMITH: Was it filled to its capacity? MR. ISMAY: No; it was not. SENATOR SMITH: Why? MR. ISMAY: I understand the full capacity of one of those boats is about 60 to 65. SENATOR SMITH: Of the collapsible? MR. ISMAY: I do not know whether the capacity of the collapsible is the same as that of the wooden boat. SENATOR SMITH: It was not filled to its capacity? MR. ISMAY: No, sir. SENATOR SMITH: Do you know how many people were in it? MR. ISMAY: I should think there were about 40 women in it, and some children. There was a child in arms. I think they were all third-class passengers, so far as I could see. SENATOR SMITH: And this boat was from the starboard side of the boat deck, or top deck, near the bridge? MR. ISMAY: Yes, sir. SENATOR SMITH: At the time you entered it, did you say anything to the captain about entering it? MR. ISMAY: No, sir: I did not. I never saw the captain. SENATOR SMITH: Did he say anything to you about your entering it? MR. ISMAY: No, sir. SENATOR SMITH: Who, if anyone, told you to enter that lifeboat? MR. ISMAY: No one, sir. SENATOR SMITH: Why did you enter it? MR. ISMAY: Because there was room in the boat. She was being lowered away. I felt the ship was going down, and I got into the boat. . . . SENATOR SMITH: Not desiring to be impertinent at all, but in order that I may not be charged with omitting to do my duty, I would like to know where you went after you boarded the Carpathia, and how you happened to go there? |
M. ISMAY : Absolument aucune, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Était-ce le dernier canot de sauvetage ou le dernier canot démontable à partir? M. ISMAY : C’était le dernier canot pliable à quitter le côté tribord du navire. LE SÉNATEUR SMITH : Était-il rempli à sa capacité? M. ISMAY : Non. LE SÉNATEUR SMITH : Pourquoi? M. ISMAY : Je crois comprendre que la pleine capacité d’un de ces canots est d’environ 60 à 65. LE SÉNATEUR SMITH : D’un canot pliable? M. ISMAY : Je ne sais pas si la capacité du canot pliable est la même que celle du canot en bois. LE SÉNATEUR SMITH : Il n’a pas été rempli à sa capacité? M. ISMAY : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Savez-vous combien de personnes étaient à bord? M. ISMAY : Je pense qu’il y avait environ 40 femmes et quelques enfants. Il y avait un enfant dans les bras. Je crois qu’il s’agissait tous de passagers de troisième classe, pour autant que je sache. LE SÉNATEUR SMITH : Et ce canot était du côté tribord du pont des embarcations, ou du pont supérieur, près de la passerelle? M. ISMAY : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Au moment où vous êtes entré, avez-vous dit quelque chose au capitaine à ce sujet? M. ISMAY : Non, monsieur. Je n’ai jamais vu le capitaine. LE SÉNATEUR SMITH : Vous a-t-il parlé de votre embarquement? M. ISMAY : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qui, le cas échéant, vous a dit d’entrer dans ce canot de sauvetage? M. ISMAY : Personne, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Pourquoi êtes-vous monté à bord? M. ISMAY : Parce qu’il y avait de la place dans le canot. On était en train de l’abaisser. J’avais l’impression que le navire allait couler, et je suis monté dans le canot [...] LE SÉNATEUR SMITH : Je ne veux pas être impertinent du tout, mais pour ne pas être accusé d’avoir omis de faire mon devoir, j’aimerais savoir où vous êtes allé après être monté à bord du Carpathia, et comment vous y êtes allé? |
![]() ![]() |
Page 392
|